Friday, June 20, 2014

I Love to See the Temple 我喜欢看到圣殿 wǒ xǐhuān kàndào shèngdiàn

Music


我喜欢看到圣殿,有一天我要去,
wǒ xǐhuān kàndào shèngdiàn, yǒu yī tiān wǒ yào qù,

好感受神圣之灵,并聆听和祈祷。
hǎo gǎnshòu shénshèng zhī líng, bìng língtīng hé qídǎo.

因为圣殿是神圣屋宇,充满爱心与优美。
yīnwèi shèngdiàn shì shén wūyǔ, chōngmǎn àixīn yǔ yōuměi.

趁年轻时准备好自己,是我的神圣责任。
chèn niánqīng shí zhǔnbèi hǎo zìjǐ, shì wǒ di shénshèng zérèn.



我喜欢看到圣殿,有一天要进去,
wǒ xǐhuān kàndào shèngdiàn, yǒu yī tiān yào jìnqù,

与天上的父立约,并承诺服从他。
yǔ tiān shàng di fù lìyuē, bìng chéngnuò fúcóng tā.

因为圣殿是神圣地方,我们印证在一起。
yīnwèi shèngdiàn shì shénshèng dìfang, wǒmen yìnzhèng zàiyīqǐ.

我是神的孩子,我知道,家庭可成为永恒。
wǒ shì shén di háizi, wǒ zhīdào, jiātíng kě chéngwéi yǒnghéng.


Note: The Pinyin for 在一起 is zàiyīqǐ, but the colloquial is zàiyìqǐ. In linguistics this action is called "tone sandhi". It is when the tone of one word changes based on the adjacent words.

Print


1 comment:

  1. Super neat project! Just happened upon it searching for Mandarin Primary Songs. I admire your abilities and putting them to such a service.

    ReplyDelete